从德勤2019年对旅游业和酒店业的展望可知,过去10年间达到了“旅行需求的历史性突破”。从2009年到2017年,仅在美国,酒店总预订量就从1160亿美元增长到1850亿美元,而航空公司的收入也从1550亿美元跃升至2220亿美元。即使是在相对较小的国家(荷兰),2018年的旅游收入与2017年相比,增长幅度约7%(总共有1,910万游客)。
现在,预计全世界将出现新的历史性增长。里昂证券的一份报告显示,预计2021年,中国游客将花费4290亿美元用于旅行。而最受欢迎的是目的地可能会是日本(计划在2020年举办的奥运会)、泰国和东南亚的其他国家。
旅游业的数字化创新
旅游业的飞速发展不仅影响了大型产业的发展方向,也推动了旅游相关技术领域的变革。任何行业发展到一定程度,都需要科学技术的推动,于是各种形式的技术纷纷运用于旅游行业(如网站,应用程序,聊天机器人等)。并且现在也已经用于小型企业,从精品酒店到小型旅游运营商,他们不再需要为了寻求客户而斥巨资购买广告位、登报纸或杂志进行宣传。现在网上有很多营销和宣传的方式,传统的网站广告也会运用多渠道活动和最新的工具,如聊天机器人。
旅行技术的变革带给了人们更轻松的旅行生活,人们现在可以通过网站或其他应用程序打造自己的梦想旅程; 人们可以预订酒店和门票等,出门变得“易如反掌”,而这也得益于翻译技术的创新。
翻译技术与旅游业
前德国总理威利勃兰特曾经说过,“如果我将产品卖给你,我会说你的语言。而如果你想要卖给我,那就要说我的语言了。”
2014年,Common Sense Advisor发布了一份题为“无法阅读,不会购买”的报告,这适用于所有行业,尤其是旅游业和酒店。毕竟,客户只有在对你的内容100%了解的前提之下,才会通过你的网站预订国际旅游信息,然后再将信用卡托付给你。一旦他们开始行程,所有信息都必须是准确的、最新的,这样他们才不会浪费时间在无意义的事情上,可以单纯享受旅行中的美好时光。
因此,如果你想要接触世界各地的新客户和潜在客户,那么你需要为你的公司做出的下一个最佳投资选择是投资一种技术——翻译技术。
翻译技术不仅可以帮助你本地化所有的营销内容,还可以让你通过管理和自动化翻译项目,以及创建新的流程来降低本地化成本。
旅游业的本地化行动
对于你的每个本地化要求,我们都有不同的解决方案。通过分析你的客户群,你的市场和你的内容,你可以创建一系列规范,帮助你的企业建立正确的本地化工作流程。
翻译项目管理系统,如Wordbee Translator——是一个拥有你需要和想要的所有功能的平台,给你最灵活的工作方式。你可以把它想象成一个透明的插花花瓶,每一朵花或灌木都经过精心挑选,最后成为你想要的样子。
翻译记忆库是高效本地化计划的基本要素。翻译记忆库可以重复使用以前本地化的内容(简而言之,你永远不会翻译相同的句子两次),从而降低总体成本和时间,并提高翻译的一致性。
如果你需要快速翻译内容并同时节省资金,机器翻译是最合适的选择。无论是电子邮件、附件、MS Word文件还是任何其他类型的内容,为了更好地了解文本内容,你都可以通过Wordbee在众多机器翻译系统中选择一个适合你的。
所以,你还在等什么呢,快来申请Wordbee免费试用名额吧!